Services

These are the other things we do besides our heritage networks:

Publications

Nalane publishes books in various subjects from literature, poetry, fiction, non-fiction to children books.


Nalane focuses mostly on digital publishing and self publishing.

Language Translation

Nalane provides language expertise by default as a resource, and extending this service in a professional capacity is a natural progression. At this point in time, we provide translation services for isiXhosa and Sesotho. We will add more languages as we add more networks to our domain.

Technology

Our first contribution to technology will be in the area of participating in the translation of software to local languages. This must be prioritised if Mzantsi is to grow to full potential.


The second area is the release of proprietary algorithms in the area of search and linguistics. The combination of search and linguististics offers a very fascinating and potentially lucrative business. It is in this regard that we recommend people to study computer science, applied mathematics, languages and cultural studies. Natural search will be an area of great interest in the future of computing.


Dictionaries

Of great importance to us is the availability of dictionaries written in indegenous languages. Although we see value in having indegenous language/English dictionaries, our goal is to have dictionaries wriitten fully and exclusively in indegenous languages.